मुद्गलोपाख्यानम् — व्रीहिद्रोणदानं, दुर्वाससः परीक्षा, स्वर्गगुणप्रश्नः
Mudgala Episode: Rice-measure Charity, Durvāsas’ Test, Inquiry on Heaven
तस्याभिपतततस्तूर्ण गदाहस्तस्य संयुगे । गदां सर्वायसी पार्थ: शरैश्षिच्छेद सप्तधा
tasyābhipatatastūrṇaṃ gadāhastasya saṃyuge | gadāṃ sarvāyasīṃ pārthaḥ śaraiś ciccheda saptadhā ||
Vaiśaṃpāyana disse: Quando aquele guerreiro, de maça em punho, avançou velozmente no auge da batalha, Pārtha (Arjuna) cortou com suas flechas a maça inteiramente de ferro em sete pedaços — um feito que revela perícia disciplinada e força medida em meio ao caos do combate.
वैशम्पायन उवाच
Even in violent conflict, the epic highlights disciplined restraint and precision: strength is guided by skill and control, not by uncontrolled rage. The hero neutralizes a threat efficiently, minimizing prolonged harm.
A mace-armed fighter charges quickly in battle. Arjuna responds by shooting arrows that sever the attacker’s iron mace into seven pieces, disarming him and shifting the momentum of the encounter.