Daitya-āśvāsana of Duryodhana; Karṇa’s assurance and the mobilization of the Kaurava host
तस्माद् गच्छन्तु पुरुषा: स्मारणायाप्तकारिण: । न स्वयं तत्र गमनं रोचये तव भारत,अतः भरतनन्दन! दूसरे विश्वसनीय पुरुष गौओंकी गणना करनेके लिये वहाँ चले जायँगे। स्वयं तुम्हारा वहाँ जाना मुझे ठीक नहीं जान पड़ता
tasmād gacchantu puruṣāḥ smāraṇāyāptakāriṇaḥ | na svayaṃ tatra gamanaṃ rocaye tava bhārata ||
Portanto, que vão até lá homens dignos de confiança—capazes de cumprir o que lhes for confiado—para fazer o registro e a contagem necessários (como contar o gado). Quanto a ti, ó Bhārata, não aprovo que vás pessoalmente.
धृतराष्ट उवाच
Prudent governance: sensitive or potentially risky tasks should be delegated to reliable, proven agents (āptakāriṇaḥ), and a leader should avoid unnecessary personal involvement when it may lead to danger, controversy, or ethical complications.
Dhṛtarāṣṭra advises the addressed Bhārata not to go personally to a certain place; instead, he recommends sending trustworthy men to perform the needed accounting/recording task (implied in the Hindi gloss as counting cattle).