Bhīmasena–Hanūmān Saṃvāda: The Tail Test and the Divine Path
यदि तेऊहं प्रिया पार्थ बहूनीमान्युपाहर । तान्यहं नेतुमिच्छामि काम्यकं पुनराश्रमम्,“कुन्तीनन्दन! यदि मेरे ऊपर तुम्हारा (विशेष) प्रेम है, तो मेरे लिये ऐसे ही बहुत-से फ़ूल ले आओ मैं इन्हें काम्यक वनमें अपने आश्रमपर ले चलना चाहती हूँ
yadi te ’haṁ priyā pārtha bahūnīmāny upāhara | tāny ahaṁ netum icchāmi kāmyakaṁ punar āśramam ||
“Se de fato me tens por querida, ó Pārtha, traz-me muitas outras flores como estas. Quero levá-las de volta ao meu eremitério na floresta de Kāmyaka.”
वैशम्पायन उवाच
Affection and loyalty are often tested through service; yet repeated indulgence of desire can escalate demands, drawing a person into greater effort and potential danger—hence discernment (viveka) should accompany devotion.
A speaker (in the story) addresses Partha (Arjuna), saying that if he truly loves her, he should bring many more similar flowers, because she wants to carry them back to her hermitage in the Kāmyaka forest.