Kirmīra-rākṣasa-saṃgamaḥ (Encounter and Slaying of Kirmīra) | किर्मीरेण सह भीमसेनसमागमः
पुरुषस्याप्रमेयस्य सत्यस्थामिततेजस: । प्रजापतिपतेरविष्णोलॉकनाथस्य धीमत:,भगवान् श्रीकृष्ण अन्तर्यामी, अप्रमेय, सत्यस्वरूप, अमिततेजस्वी, प्रजापतियोंके भी पति, सम्पूर्ण लोकोंके रक्षक तथा परम बुद्धिमान श्रीविष्णु ही हैं (अर्जुनने उनकी इस प्रकार स्तुति की)
O Bem-aventurado Śrī Kṛṣṇa—o Antaryāmin que habita no íntimo, o Incomensurável, a própria forma da Verdade, de esplendor ilimitado—é o próprio Śrī Viṣṇu, o sapientíssimo, senhor até dos Prajāpati e protetor de todos os mundos. Assim o louvou Arjuna.
वैशग्पायन उवाच