अध्याय ६६: संजयेन जनार्दन-प्रभाववर्णनम्
Sañjaya on Janārdana’s Decisive Sovereignty
संजय उवाच नत्वां ब्रूयां रहिते जातु किंचि- दसूया हि त्वां प्रविशेत राजन् । आनयस्व पितरं महाव्रतं गान्धारी च महिषीमाजमीढ,संजयने कहा--राजन्! एकान्तमें तो मैं आपसे कभी कोई बात नहीं कह सकता, क्योंकि इससे आपके हृदयमें दोषदर्शनकी भावना उत्पन्न होगी। अजमीढनन्दन! आप अपने महान् व्रतधारी पिता व्यासजी और महारानी गान्धारीको भी यहाँ बुलवा लीजिये
sañjaya uvāca | na tvāṃ brūyāṃ rahite jātu kiñcid asūyā hi tvāṃ praviśet rājan | ānayāsva pitaraṃ mahāvrataṃ gāndhārīṃ ca mahiṣīm ājamīḍha ||
Sañjaya disse: “Ó rei, eu jamais falaria contigo sobre isso em particular, pois a suspeita e a inclinação a procurar faltas poderiam entrar em teu coração. Ó descendente de Ajamīḍha, manda chamar aqui teu pai Vyāsa, o grande observante de votos, e também a rainha Gāndhārī.”
संजय उवाच