Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule
Udyoga Parva, Adhyāya 38
मलं पृथिव्या बाह्लीका: पुरुषस्यानृतं मलम् । कौतूहलमला साध्वी विप्रवासमला: स्त्रिय:
malaṁ pṛthivyā bāhlīkāḥ puruṣasyānṛtaṁ malam | kautūhalamalā sādhvī vipravāsamalāḥ striyaḥ ||
Vidura ensina enumerando o que conta como “mancha” (mala) em diferentes domínios: para a terra, os Bāhlīkas são chamados de mácula; para o homem, a falsidade é a mácula. Para a esposa virtuosa e devotada, a curiosidade frívola e a inclinação a brincadeiras e folguedos são uma mancha; e para as mulheres em geral, viver longe do marido (morar no estrangeiro sem ele) é descrito como mancha. O sentido ético é que a integridade interior e a disciplina preservam o dharma, enquanto o engano e a conduta indisciplinada o corroem.
विदुर उवाच
The verse frames ‘mala’ as moral and social blemish: untruth is a man’s stain, and disciplined restraint is expected in household life—especially emphasizing chastity/steadfastness and avoidance of frivolous indulgence for a devoted wife. Overall it promotes integrity (satya) and self-control as supports of dharma.
In Udyoga Parva, Vidura delivers ethical counsel (nīti) amid the tense pre-war negotiations. Here he uses a proverbial list of ‘blemishes’ to admonish conduct and highlight virtues needed for social order and righteous decision-making.