उद्योगपर्व — विदुरनीतिः (Adhyāya 37): आयुःक्षयहेतवः, नीतिसूत्राणि, बलभेदाः, पाण्डव-विग्रहदोषदर्शनम्
अमोघक्रो धहर्षस्य स्वयं कृत्यान्ववेक्षिण: । आत्मप्रत्ययकोशस्य वसुदैव वसुन्धरा
amoghakrodhaharṣasya svayaṁ kṛtyānvavekṣiṇaḥ | ātmapratyayakośasya vasudaiva vasundharā ||
Para aquele cuja ira e alegria jamais se desperdiçam, que supervisiona pessoalmente o que deve ser feito e mantém conhecimento e controle diretos de seu tesouro, a própria terra se torna doadora de riquezas, rendendo prosperidade suficiente a um governo disciplinado.
विदुर उवाच
Prosperity follows disciplined rule: emotions like anger and joy must be purposeful (not impulsive), duties must be personally supervised, and the treasury must be kept under direct, informed control; then the realm naturally yields wealth.
Vidura is delivering counsel on statecraft and righteous conduct, describing the qualities of an effective ruler/administrator whose restraint and vigilance make the kingdom prosperous.