उद्योगपर्व — विदुरनीतिः (Adhyāya 37): आयुःक्षयहेतवः, नीतिसूत्राणि, बलभेदाः, पाण्डव-विग्रहदोषदर्शनम्
।। नासुद्गत् परमं मन्त्र भारताहति वेदितुम्
nāsudgataḥ paramaṁ mantraṁ bhāratāhati veditum
Vidura diz: Quem não se elevou acima dos impulsos baixos não está apto a compreender o conselho supremo; no conflito dos Bhāratas, só uma mente disciplinada pelo autocontrolo pode apreender a orientação mais alta, aquela que afasta da ruína e conduz ao dharma.
विदुर उवाच
Supreme counsel (parama-mantra) is grasped only by a person who has elevated and purified the mind; without self-control and moral readiness, even the best advice cannot be understood or applied, especially amid the Bharata strife.
In Udyoga Parva, as war approaches, Vidura admonishes the king (addressed as ‘Bharata’) that the highest policy and dharmic guidance cannot be comprehended by one still driven by lower impulses—an indirect warning against stubbornness and adharma in the unfolding conflict.