Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Vidurā–Putra Saṃvāda: Utsāha, Kīrti, and Kṣātra Resolve

Udyoga-parva 131

मुचुकुन्दस्य राजर्षेरददात्‌ पृथिवीमिमाम्‌ | पुरा वैश्रवण: प्रीतो न चासौ तां गृहीतवान्‌,पूर्वकालकी बात है, धनाध्यक्ष कुबेर राजर्षि मुचुकुन्दपर प्रसन्न होकर उन्हें ये सारी पृथ्वी दे रहे थे; परंतु उन्होंने उसे ग्रहण नहीं किया

mucukundasya rājarṣer adadāt pṛthivīm imām | purā vaiśravaṇaḥ prīto na cāsau tāṁ gṛhītavān |

Em tempos antigos, Vaiśravaṇa (Kubera), senhor das riquezas, satisfeito com o régio sábio Mucukunda, ofereceu-lhe esta terra inteira; mas Mucukunda não a aceitou.

मुचुकुन्दस्यof Muchukunda
मुचुकुन्दस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootमुचुकुन्द
FormMasculine, Genitive, Singular
राजर्षेःof the royal sage
राजर्षेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजर्षि
FormMasculine, Genitive, Singular
अददात्gave / was giving
अददात्:
Karta
TypeVerb
Rootदा (ददाति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Accusative, Singular
इमाम्this
इमाम्:
Visheshana
TypePronoun/Adjective
Rootइदम्
FormFeminine, Accusative, Singular
पुराformerly / once
पुरा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरा
वैश्रवणःVaiśravaṇa (Kubera)
वैश्रवणः:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्रवण
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतःpleased
प्रीतः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्री (क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
असौhe (that one)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
ताम्that (earth)
ताम्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
गृहीतवान्accepted / took
गृहीतवान्:
Karta
TypeVerb
Rootग्रह् (क्तवत्)
FormPerfect periphrastic sense (past, via kṛdanta kta-vat), 3rd, Singular, Masculine

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (Vāyu)
M
Mucukunda
V
Vaiśravaṇa (Kubera)
P
Pṛthivī (the Earth/kingdom)

Educational Q&A

The verse teaches restraint and non-attachment: even the offer of sovereignty over the whole earth, coming from a powerful deity of wealth, may be refused by a dharmic ruler who prioritizes inner discipline and rightful conduct over acquisition.

Vāyu recounts an earlier episode: Kubera (Vaiśravaṇa), pleased with the royal sage Mucukunda, offered him the entire earth, but Mucukunda declined to accept it—presented as an example of exemplary self-control and dharmic choice.