Kṣātra-Dharma, Daṇḍanīti, and Social Order
Indra–Māndhātṛ Dialogue
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि वर्णाश्रमधर्मकथने चतु:षष्टितमो5ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi varṇāśramadharmakathane catuḥṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ
Assim termina o sexagésimo quarto capítulo do Śānti Parva do Śrī Mahābhārata, na seção de instrução acerca dos deveres dos reis, no discurso sobre os dharmas das classes sociais e dos estágios de vida. Este é o colofão formal que assinala o encerramento do ensinamento do capítulo sobre o governo justo e a vida ética ordenada.
इन्द्र उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals that the chapter’s instruction has concluded, situating the teaching within Śānti Parva’s rājadharma (ethics of kingship) and the exposition of varṇāśrama-dharma (duties by social role and life-stage).
The text formally closes the chapter by naming the larger book (Śānti Parva), the internal section (Rājadharmānuśāsana), the topic (varṇāśrama-dharma discourse), and the chapter count (64th). It functions as an editorial/narrative marker of completion.