Kṣātra-Dharma, Daṇḍanīti, and Social Order
Indra–Māndhātṛ Dialogue
अनादिमध्यनिधन देवं नारायण प्रभुम् राजेन्द्र! उन्हीं दिनों मान्धाता नामसे प्रसिद्ध एक पराक्रमी पृथ्वीपालक नरेश हुए थे, जिन्होंने आदि, मध्य और अन्तसे रहित भगवान् नारायणदेवका दर्शन पानेकी इच्छासे एक यज्ञका अनुष्ठान किया
anādimadhyanidhanaṁ devaṁ nārāyaṇaṁ prabhum | rājendra! teṣu dineṣu māndhātā nāma prasiddhaḥ ekaḥ parākramaḥ pṛthvīpālako nareśo 'bhavat | sa ādi-madhya-antarahitaṁ bhagavantaṁ nārāyaṇadevaṁ draṣṭum icchayā ekaṁ yajñaṁ samājahāra/anutiṣṭhat |
Bhishma disse: “Ó rei dos reis, o Senhor Narayana é o soberano divino—sem começo, sem meio e sem fim. Naqueles dias viveu um célebre e poderoso governante da terra chamado Mandhata. Desejando obter a visão (darśana) desse Senhor Narayana, que transcende origem, duração e dissolução, ele empreendeu a realização de um sacrifício.”
भीष्म उवाच