नागैः सह ब्राह्मणस्य अतिथिधर्म-व्रतसंवादः | The Brahmin’s Vow and the Nāgas’ Hospitality Appeal
विशन्ति विप्रप्रवरा: सांख्या भागवतैः सह । प्रद्यम्नसे भी युक्त होकर वे सांख्यज्ञानसम्पन्न श्रेष्ठ ब्राह्मण भगवद्भक्तोंके साथ जीवस्वरूप संकर्षणमें प्रविष्ट होते हैं
viśanti viprapravarāḥ sāṅkhyā bhāgavataiḥ saha | pradyamnase bhī yuktaḥ hokara ve sāṅkhyajñānasampanna śreṣṭha brāhmaṇa bhagavadbhaktoṃke sātha jīvasvarūpa saṅkarṣaṇe praviṣṭa hote haiṃ |
Disse Nārada: Os mais eminentes entre os brâmanes—dotados da visão do Sāṅkhya e acompanhados pelos devotos do Senhor—entram em Saṅkarṣaṇa, o princípio identificado com o eu individual (jīva). Assim, unidos a Pradyumna, alcançam a absorção na realidade interior que sustenta a vida encarnada.
नारद उवाच
The verse links discriminative wisdom (Sāṅkhya) with devotion (Bhāgavata-bhakti), presenting liberation as an inward ‘entering’ or absorption into the principle identified with the self (Saṅkarṣaṇa), rather than merely external ritual attainment.
Nārada describes spiritually accomplished Brahmins—Sāṅkhya-knowers and devotees—who, in association with Pradyumna, are said to enter into Saṅkarṣaṇa, indicating a theological-metaphysical movement toward the inner self-principle and ultimate realization.