नारायणीयमाख्यानम् (Nārāyaṇīyam Ākhyānam) — Nārada’s Return and Hymnic Consolidation
गन्धर्वाणामृषीणां च ये च शैलनिवासिन: । यह देख सम्पूर्ण देवताओं, गन्धर्वों, ऋषियों तथा जो उस पर्वतपर रहनेवाले दूसरे लोग थे, उन सबने बड़े जोरसे हर्षनाद किया। उनकी हर्षध्वनि आकाशमें चारों ओर गूँज उठी
gandharvāṇām ṛṣīṇāṃ ca ye ca śailanivāsinaḥ |
Bhīṣma disse: “Os Gandharvas, os sábios e todos os demais seres que habitavam aquela montanha—ao verem isto—ergueram um poderoso brado de alegria. Sua aclamação jubilosa ressoou pelo céu em todas as direções.”
भीष्म उवाच
The verse highlights how righteous or momentous events are affirmed not only by humans but also by higher and neutral witnesses (sages, celestial beings). Such collective rejoicing functions as an auspicious confirmation that the unfolding action aligns with dharma.
After witnessing a significant occurrence (implied by “seeing this”), Gandharvas, sages, and other mountain-dwellers erupt in loud joy. Their celebratory sound spreads across the heavens, marking the event as extraordinary and publicly acknowledged in the cosmic arena.