Śuka–Janaka Saṃvāda: Āśrama-krama, Jñāna-vijñāna, and the Marks of Liberation (शुक-जनक संवादः)
चक्षुरध्यात्ममित्याहुर्यथा श्रुतिनिदर्शिन: । रूपमत्राधिभूतं तु सूर्य श्षाप्पधिदैवतम्
cakṣur adhyātmam ity āhur yathā śruti-nidarśinaḥ | rūpam atrādhibhūtaṃ tu sūryaḥ cāpy adhidaivatam ||
Yājñavalkya disse: “Os videntes que confirmam seu ensinamento pela autoridade do Veda declaram que o olho pertence ao domínio interior, pessoal (adhyātma). Nessa mesma tríade, a forma é o elemento no plano objetivo (adhibhūta), e o Sol é o poder divino que preside (adhidaivata).”
याज़्वल्क्य उवाच
The verse maps perception into a threefold framework: the eye as the inner, subjective factor (adhyātma), visible form as the external object (adhibhūta), and the Sun as the divine presiding power enabling sight (adhidaivata).
In the Śānti Parva’s instructional setting, Yājñavalkya is explaining a philosophical classification used in śruti-based teaching, illustrating how a single experience (seeing) is understood through self, world, and deity.