Adhyāya 284: Tapas as a Corrective to Household Attachment
Parāśara’s Instruction
यश, राज्य, सुख, ऐश्वर्य, काम, अर्थ, धन और विद्याकी इच्छा रखनेवाले पुरुषोंको भक्तिभावका आश्रय लेकर यत्नपूर्वक इस स्तोत्रका श्रवण करना चाहिये ।।
yaśaḥ rājyaṃ sukham aiśvaryaṃ kāmam arthaṃ dhanaṃ ca vidyāṃ ca icchantaḥ puruṣā bhaktibhāvam āśritya yatnapūrvakam asya stotrasya śravaṇaṃ kuryuḥ || vyādhito duḥkhito dīnaś coragrahasto bhayārditaḥ | rājkāryābhiyukto vā mucyate mahato bhayāt ||
Bhīṣma disse: “Os homens que buscam fama, soberania, felicidade, poder, a realização do desejo, proveito material, riqueza e aprendizado devem refugiar-se na devoção e, com esforço deliberado, ouvir este hino. Mesmo aquele que esteja doente, aflito de tristeza, indigente, caído nas mãos de ladrões, dominado pelo medo, ou acusado em assuntos da administração real, é libertado de grande perigo ao recitar este hino.”
भीष्म उवाच
The verse teaches that devotional reliance (bhaktibhāva) combined with disciplined hearing or recitation of a sacred hymn functions as a dharmic refuge: it supports both worldly aims (prosperity, learning, authority) and protection in crises (illness, poverty, fear, legal peril).
In the Shanti Parva’s instruction-setting, Bhishma is describing the efficacy of a particular stotra, prescribing attentive listening/recitation and stating that it grants desired outcomes and delivers even distressed or endangered persons from great fear.