तृष्णाक्षय-उपदेशः
Instruction on the Cessation of Craving
कस्यैषा वाग् भवेत् सत्या मोक्षो नास्ति गृहादिति । अश्रद्दधानैरप्राज्ञै: सूक्ष्मदर्शनवर्जितै:,गृहस्थाश्रमके धर्मोंका पालन करनेसे मोक्ष नहीं होता है, ऐसी किसकी वाणी सत्य होगी। जो श्रद्धारहित, मूढ़ और सूक्ष्मदृष्टिसे वंचित हैं, अस्थिर, आलसी, श्रान्त और अपने पूर्वकृत कर्मोंसे संतप्त हैं, वे अज्ञानी पुरुष ही संन्यास-मार्गका आश्रय ले गृहस्थाश्रममें शान्तिका अभाव देखते हैं
kasya eṣā vāg bhavet satyā mokṣo nāsti gṛhād iti | aśraddadhānaiḥ aprājñaiḥ sūkṣma-darśana-varjitaiḥ |
Kapila disse: “De quem poderia ser verdadeiramente válida a afirmação de que ‘não há libertação na vida do chefe de família’? Tal alegação é feita por aqueles que carecem de fé, são insensatos e privados de visão sutil. Tomando a própria inquietação e cansaço interior por defeito do caminho do lar, depreciam o dharma doméstico disciplinado e imaginam que só a renúncia é o caminho para a paz.”
कपिल उवाच