Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

कपिल–स्यूमरश्मि संवादः

Kapila and Syūmaraśmi on Renunciation, Householder Support, and Epistemic Authority

जैसे सब लोग मौतके मुखमें जानेसे डरते हैं, उसी प्रकार जिसके स्मरणमात्रसे सब लोग उद्विग्न हो उठते हैं तथा जो कटुवचन बोलनेवाला और दण्ड देनेमें कठोर है, ऐसे मनुष्यको महान्‌ भयका सामना करना पड़ता है |। यथावद्‌ वर्तमानानां वृद्धानां पुत्रपौत्रिणाम्‌ । अनुवर्तामहे वृत्तमहिंस्राणां महात्मनाम्‌,जो वृद्ध हैं, पुत्र और पौत्रोंसे सम्पन्न हैं, शास्त्रके अनुसार यथोचित आचरण करते हैं और किसी भी जीवकी हिंसा नहीं करते हैं, उन्हीं महात्माओंके बर्तावका मैं भी अनुसरण करता हूँ

tulādhāra uvāca | yathā sarve janā mṛtyoḥ mukhe gantuṁ bibhyati, tathā yasya smaraṇamātreṇa sarve janā udvignā bhavanti, yaś ca kaṭuvākya-vaktā daṇḍe ca kaṭhoraḥ, sa mahad bhayaṁ pratipadyate | yathāvad vartamānānāṁ vṛddhānāṁ putra-pautriṇām | anuvartāmahe vṛttam ahiṁsrāṇāṁ mahātmanām ||

Disse Tulādhāra: Assim como todos temem entrar na própria boca da morte, do mesmo modo o homem cuja simples lembrança inquieta a todos—que fala com aspereza e é severo ao punir—deve ele mesmo enfrentar grande temor. Quanto a mim, sigo a conduta daqueles anciãos de grande alma, que vivem retamente segundo a regra do dharma, abençoados com filhos e netos, e que não ferem nenhum ser vivo.

यथावत्properly, duly, as prescribed
यथावत्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथावत्
FormAvyaya (indeclinable adverb)
वर्तमानानाम्of those who are behaving/acting (properly)
वर्तमानानाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootवर्तमान (वर्त् धातु से वर्तमान-)
FormMasculine/Neuter Genitive Plural (agreeing with वृद्धानाम्/महात्मनाम् by sense)
वृद्धानाम्of the elders
वृद्धानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवृद्ध
FormMasculine Genitive Plural
पुत्रपौत्रिणाम्of those having sons and grandsons
पुत्रपौत्रिणाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपुत्रपौत्रिन्
FormMasculine Genitive Plural
अनुवर्तामहेwe follow, we conform to
अनुवर्तामहे:
Karta
TypeVerb
Rootअनु√वृत्
FormPresent tense, Atmanepada, 1st person plural
वृत्तम्conduct, behavior, practice
वृत्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter Accusative Singular
अहिंस्राणाम्of the non-violent (those who do not harm)
अहिंस्राणाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअहिंस्र
FormMasculine Genitive Plural
महात्मनाम्of the great-souled ones
महात्मनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine Genitive Plural

तुलाधार उवाच

T
Tulādhāra
M
mṛtyu (Death)