योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
उत्सूर्यशायिनश्वासन् सर्वे चासन् प्रगेनिशा: । अवर्तन् कलहाश्षात्र दिवारात्र गृहे गृहे,अब वे सूर्योदय होनेतक सोने लगे हैं। प्रातः:कालको भी रात ही समझते हैं। उनके घर- घरमें दिन-रात कलह मचा रहता है
utsūryaśāyinaś cāsan sarve cāsan prage niśāḥ | avartan kalahāś cātra divārātraṁ gṛhe gṛhe ||
Agora eles só se deitam depois do nascer do sol; para eles, até a manhã cedo é tida como noite. Em suas casas, de dia e de noite, surgem brigas em cada lar.
शक्र उवाच
Disordered daily discipline and loss of right discernment (treating dawn as night) are presented as ethical decline, whose visible fruit is constant domestic conflict; personal conduct and household harmony are linked to dharma.
Śakra (Indra) describes a degraded social condition: people sleep until after sunrise, invert the natural rhythm of day and night, and as a consequence their homes are filled with continual quarrels.