योग–सांख्यसमन्वयः, रथोपमा, व्यक्त–अव्यक्तविवेकः
Yoga–Sāṃkhya Synthesis, Chariot Allegory, and the Vyakta–Avyakta Distinction
विप्रकीर्णानि धान्यानि काकमूषिकभोजनम् । अपावृतं पयो5तिष्ठदुच्छिष्टा श्वास्पृशन् घृतम्
viprakīrṇāni dhānyāni kākamūṣikabhojanam | apāvṛtaṃ payo 'tiṣṭhad ucchiṣṭāḥ śvāspṛśan ghṛtam ||
Śakra disse: “Em suas casas, os grãos ficam espalhados, tornando-se alimento de corvos e ratos. Deixam o leite descoberto e tocam o ghee (ghṛta) com mãos impuras de comer.”
शक्र उवाच
Dharma is upheld not only by grand vows but by everyday discipline: cleanliness, careful handling of food, and orderly household habits. Neglect of such śauca is portrayed as a moral and cultural decline.
Śakra (Indra) describes signs of negligent domestic life—grain left scattered for pests, milk left uncovered, and ghee handled with impure hands—using these concrete images to criticize improper conduct and loss of restraint.