Adhyāya 214: Tapas Redefined—Perpetual Discipline, Hospitality, and the Ethics of Eating (तपः-निरूपणम्, विघसाशी-अतिथिप्रिय-धर्मः)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि वार्ष्णेया ध्यात्मक थने चतुर्दशाधिकद्विशततमो<5 ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi vārṣṇeyādhyātmakathane caturdaśādhikadvīśatatamo 'dhyāyaḥ |
Assim termina, no Śrī Mahābhārata, dentro do Śānti Parva e, em particular, na seção Mokṣa-dharma, o capítulo duzentos e catorze, que trata do ensinamento adhyātma relativo ao Vārṣṇeya (Śrī Kṛṣṇa). Este colofão assinala a conclusão do ensinamento sobre a realização interior e o dharma voltado à libertação.
भीष्म उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal śloka: it signals that the chapter’s core content concerns adhyātma (inner spiritual knowledge) and mokṣa-dharma (liberation-oriented dharma), framed as a discourse connected with Vārṣṇeya—Śrī Kṛṣṇa.
The text is closing the 214th chapter of the Mokṣa-dharma portion within Śānti Parva. It functions as an editorial/narrative marker indicating completion of that chapter’s discussion.