Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

मृत्यु-काल-प्रबोधनम् (Instruction on Mortality, Time, and Truth) — Mahābhārata, Śānti-parva 169

चक्राड्रभारस्कन्धं तं धनुष्पाणिं धृतायुधम्‌ । रुधिरेणावसिक्ताड़ुं गृहद्वारमुपागतम्‌,ब्राह्मणने देखा, गौतमके कंधेपर मारे गये हंसकी लाश है, हाथमें धनुष और बाण है, सारा शरीर रक्तसे सींच उठा है, घरके दरवाजेपर आया हुआ गौतम नरभक्षी राक्षसके समान जान पड़ता है; और ब्राह्मणत्वसे भ्रष्ट हो चुका है। उसे इस अवस्थामें घरपर आया देख ब्राह्मणने पहचान लिया। पहचानकर वे बड़े लज्जित हुए और उससे इस प्रकार बोले --

cakrādrabhāraskandhaṁ taṁ dhanuṣpāṇiṁ dhṛtāyudham | rudhireṇāvasiktāṅgaṁ gṛhadvāram upāgatam ||

Bhīṣma disse: “Ele chegou à própria porta da casa—com o ombro carregado como se suportasse uma roda e uma montanha, arco na mão e armas firmemente empunhadas, os membros encharcados de sangue. Nessa condição, parecia um rākṣasa devorador de homens, como alguém que se afastara do estado e da conduta de um brāhmaṇa. Vendo-o chegar assim, o brāhmaṇa o reconheceu; e, ao reconhecê-lo, foi tomado de vergonha e lhe falou deste modo.”

चक्रof the wheel (discus)
चक्र:
Sambandha
TypeNoun
Rootचक्र
FormNeuter, Genitive, Singular
अद्रिof the mountain
अद्रि:
Sambandha
TypeNoun
Rootअद्रि
FormMasculine, Genitive, Singular
भारof the burden/weight
भार:
Sambandha
TypeNoun
Rootभार
FormMasculine, Genitive, Singular
स्कन्धम्shoulder
स्कन्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्कन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
तम्him/that (man)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
पाणिम्hand
पाणिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाणि
FormMasculine, Accusative, Singular
धृतheld/bearing
धृत:
Visheshana
TypeAdjective
Rootधृ
FormMasculine, Accusative, Singular
आयुधम्weapon
आयुधम्:
Karma
TypeNoun
Rootआयुध
FormNeuter, Accusative, Singular
रुधिरेणwith blood
रुधिरेण:
Karana
TypeNoun
Rootरुधिर
FormNeuter, Instrumental, Singular
अवसिक्तsprinkled/drenched
अवसिक्त:
Visheshana
TypeAdjective
Rootसिच्
FormMasculine, Accusative, Singular
आडुम्a man (uncertain reading)
आडुम्:
Karma
TypeNoun
Rootआडु
FormMasculine, Accusative, Singular
गृहof the house
गृह:
Sambandha
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Genitive, Singular
द्वारम्door/gate
द्वारम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्वार
FormNeuter, Accusative, Singular
उपागतम्arrived/come near
उपागतम्:
Karma
TypeVerb
Rootउप-गम्
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
a brāhmaṇa (householder)
G
Gautama (as referenced in the accompanying Hindi gloss)
R
rākṣasa (as a comparison)
B
bow (dhanuṣ)
W
weapons (āyudha)
B
blood (rudhira)
H
house-door (gṛhadvāra)