Śānti-parva 168: Śoka-nivṛtti-buddhi (The Cognition that Reduces Grief) and Piṅgalā’s Nairāśya
नास्ति नासीन्नाभविष्यद् भूतं कामात्मकात् परम् | एतत् सारं महाराज धर्मार्थावत्र संस्थितौ
Ó grande rei! Não há, não houve e não haverá ser algum que esteja além da natureza do kāma (desejo). Por isso, o kāma é a essência do tríplice fim. Ó Maharaja! Também o dharma e o artha estão nele estabelecidos.
भीमयेन उवाच