Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account

On Gratitude and Friendship Ethics

विभज्य दण्डं रक्ष्यास्तु धर्मतो न यदृच्छया । दुर्वाचा निग्रहो दण्डो हिरण्यबहुलस्तथा

bhīṣma uvāca |

vibhajya daṇḍaṁ rakṣyāstu dharmato na yadṛcchayā |

durvācā nigraho daṇḍo hiraṇyabahulastathā ||

Bhīṣma disse: “A punição deve ser repartida com distinção e aplicada segundo o dharma, nunca por mero capricho. A repreensão com palavras duras, para refrear, é uma forma de punição; do mesmo modo, a punição que exige abundante ouro (uma multa pesada) também é prescrita.”

विभज्यhaving apportioned / after dividing
विभज्य:
TypeVerb
Rootविभज् (धातु)
Formल्यप् (क्त्वान्त अव्यय-क्रियाविशेषण), कर्तरि, —, —, —
दण्डम्punishment
दण्डम्:
Karma
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुं, द्वितीया, एकवचन
रक्ष्याःto be protected / should be protected
रक्ष्याः:
Karma
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formयत् (भाव्य/कर्तव्य), स्त्री, प्रथमा, बहुवचन
तुbut / indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
धर्मतःaccording to dharma / lawfully
धर्मतः:
TypeIndeclinable
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्यय (ablatival adverb)
not
:
TypeIndeclinable
Root
यदृच्छयाby whim / arbitrarily
यदृच्छया:
Karana
TypeNoun
Rootयदृच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, तृतीया, एकवचन
दुर्वाचाby harsh speech / with abusive words
दुर्वाचा:
Karana
TypeNoun
Rootदुर्वाच्/दुर्वाचा (प्रातिपदिक)
Formस्त्री, तृतीया, एकवचन
निग्रहःrestraint / suppression
निग्रहः:
Karta
TypeNoun
Rootनिग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
दण्डःpunishment
दण्डः:
TypeNoun
Rootदण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
हिरण्यबहुलःabounding in gold (i.e., heavy fine)
हिरण्यबहुलः:
TypeAdjective
Rootहिरण्य-बहुल (प्रातिपदिक)
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
तथाso / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhishma (Bhīṣma)

Educational Q&A

Punishment (daṇḍa) must be applied discriminately and in conformity with dharma, not according to personal whim. Even non-physical measures—stern verbal censure and heavy monetary fines—are legitimate forms of restraint when used justly.

In the Shanti Parva’s instruction on righteous rule, Bhishma advises Yudhishthira on statecraft: how a king should protect the people by administering penalties proportionately and lawfully, emphasizing that governance must be principled rather than arbitrary.