Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि त्रिंशवाधिकशततमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधरमानुशासनपर्वरमें एक सौ तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi triṃśādhikaśatatamo 'dhyāyaḥ |
Assim, no Śrī Mahābhārata, dentro do Śānti Parva—especificamente na seção de instrução sobre os deveres reais (Rājadharmānuśāsana)—conclui-se o capítulo cento e trinta. Trata-se de um colofão formal que assinala o término de uma unidade do conselho de Bhīṣma sobre realeza e dharma, e não acrescenta nova ação narrativa.
भीष्म उवाच
This line is a colophon: it does not introduce a new teaching but marks the completion of a chapter within Bhīṣma’s instruction on rājadharma (the ethical duties and governance principles of a king).
No new event occurs here; the text formally closes the chapter, situating it within the Śānti Parva and the Rājadharmānuśāsana section of the Mahābhārata.