Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage
यदिदं चापलं देव कृतमेतत् स्मयादिकम् | ततः प्रसादयामि त्वां तपो मे न क्षरेदिति
yad idaṁ cāpalaṁ deva kṛtam etat smayādikam | tataḥ prasādayāmi tvāṁ tapo me na kṣared iti ||
Vaiśampāyana disse: “Ó Senhor, qualquer temeridade que eu tenha mostrado —essa exibição de orgulho e coisas semelhantes— foi cometida por descuido. Por isso busco apaziguar-te e rogo que sejas gracioso comigo, para que minha austeridade não seja diminuída.”
वैशम्पायन उवाच
Even spiritual attainment can be endangered by pride and impulsive self-display; humility, confession of fault, and seeking divine grace are presented as the corrective that preserves one’s tapas (austerity and merit).
After praising Mahadeva, the speaker bows and admits a moment of rashness expressed as pride and related faults, then prays for forgiveness and asks that his accumulated austerity not be diminished.