Previous Verse
Next Verse

Shloka 653

Chapter 23: Śakuni Reports, Kaurava Advance, and Arjuna’s Penetration of the Host

पार्श्वतो5भ्यहनत्‌ क्रुद्धो धृष्टद्युम्नस्प वाहिनीम्‌ । उन सबके चले जानेपर सुबलपुत्र शकुनि पुनः कुपित हो पार्श्रभागसे आकर धृष्टद्यम्मकी सेनाका संहार करने लगा

pārśvato 'bhyahanat kruddho dhṛṣṭadyumnas tu vāhinīm |

Sañjaya disse: Enfurecido, Dhṛṣṭadyumna golpeou o exército adversário pelo flanco, abrindo caminho com um ataque lateral varrente que rasgou as fileiras. No ímpeto brutal da guerra, a fúria tática substitui a contenção, e o campo de batalha torna-se prova de comando, coragem e dos limites da retidão em meio ao morticínio.

पार्श्वतःfrom the side; sideways
पार्श्वतः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपार्श्व
FormAvyaya (ablatival/adverbial usage: 'from/at the side')
अभ्यहनत्struck; smote
अभ्यहनत्:
TypeVerb
Rootहन् (√हन्)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada, 3rd person singular
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध (from √क्रुध्)
FormMasculine, nominative, singular
धृष्टद्युम्नःDhrishtadyumna
धृष्टद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न (proper noun)
FormMasculine, nominative, singular
वाहिनीम्army; host
वाहिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाहिनी
FormFeminine, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛṣṭadyumna
V
vāhinī (army/host)