Book 9 (Śalya-parva), Adhyāya 13 — Arjuna’s Arrow-storm and the Drauṇi Confrontation
इस प्रकार श्रीमह्या भारत शल्यपर्वमें संकुलयुद्धाविषयक बारहवाँ अध्याय पूरा हुआ,भीमसेनस्तु सप्तत्या सात्यकिर्नवभि: शरै:
iti prakāraśrīmahābhārate śalyaparvaṇi saṅkulayuddhaviṣayakaḥ dvādaśo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ | bhīmasenas tu saptatyā sātyakir navabhiḥ śaraiḥ ||
Assim, no venerável Mahābhārata, no âmbito do Śalya Parva, chega ao fim o décimo segundo capítulo, que trata da confusão e do tumulto da batalha. Nesse mesmo choque, Bhīmasena foi atingido por setenta flechas, e Sātyaki por nove — imagem da violência implacável da guerra, em que até os mais eminentes guerreiros suportam o sofrimento em meio à escuridão moral de um conflito fratricida.
संजय उवाच
The verse functions as a closing marker (colophon) and underscores the harsh reality of war: even righteous-aligned heroes are wounded. Ethically, it highlights the cost of kṣatriya-duty in a fratricidal conflict—valor persists, yet suffering is unavoidable.
Sañjaya signals the completion of a chapter describing the confusion of battle, then briefly notes battlefield outcomes: Bhīmasena is pierced by seventy arrows and Sātyaki by nine, indicating the intensity of the ongoing combat.