Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

मौसलपर्व — अध्याय ८

Arjuna’s evacuation of Dvārakā, Vasudeva’s rites, and the caravan’s crisis

चतुर्भुज:ः पीतवासा: श्याम: पद्मदलेक्षण: । यश्व याति पुरस्तान्मे रथस्य सुमहाद्मयुति:

caturbhujaḥ pītavāsāḥ śyāmaḥ padmadalekṣaṇaḥ | yaś ca yāti purastān me rathasya sumahādyutiḥ ||

Arjuna disse: “Aquele que vai à frente do meu carro—de quatro braços, vestido de amarelo, de tez escura, olhos como pétalas de lótus e de radiância imensa—(esse ser divino) conduz o caminho.”

चतुर्भुजःfour-armed
चतुर्भुजः:
Karta
TypeAdjective
Rootचतुर्भुज
FormMasculine, Nominative, Singular
पीतवासाwearing yellow garments
पीतवासा:
Karta
TypeAdjective
Rootपीतवस्
FormMasculine, Nominative, Singular
श्यामःdark-complexioned
श्यामः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्याम
FormMasculine, Nominative, Singular
पद्मदलेक्षणःlotus-petal-eyed
पद्मदलेक्षणः:
Karta
TypeAdjective
Rootपद्मदलेक्षण
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यातिgoes
याति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
पुरस्तात्in front
पुरस्तात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरस्तात्
मेof me / my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
रथस्यof the chariot
रथस्य:
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Genitive, Singular
सुमहाद्युतिःof very great splendor
सुमहाद्युतिः:
Karta
TypeNoun
Rootसुमहाद्युति
FormFeminine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
C
chariot (ratha)
A
a four-armed, yellow-robed, dark, lotus-eyed radiant divine figure (implicit Viṣṇu/Kṛṣṇa-form)

Educational Q&A

The verse emphasizes recognition of divine guidance and protection: Arjuna identifies a radiant, divine presence leading his chariot, suggesting that righteous action and endurance are sustained by alignment with the divine and by remembering the sacred support that precedes and directs one’s path.

Arjuna speaks, describing the extraordinary figure who goes ahead of his chariot—four-armed, yellow-robed, dark and lotus-eyed, blazing with radiance—indicating a visionary or revelatory perception of a divine form associated with Kṛṣṇa/Viṣṇu as the one who leads and safeguards.