मौसलोत्पत्तिः — The Birth of the Musala and the Sages’ Pronouncement
उदयास्तमने नित्यं पुर्या तस्यां दिवाकर: । व्यदृश्यतासकृत् पुम्भि: कबन्धै: परिवारित:,उस नगरीमें रहनेवाले लोगोंको उदय और अस्तके समय सूर्यदेव प्रतिदिन बारंबार कबन्धोंसे घिरे दिखायी देते थे
udayāstamane nityaṃ puryāṃ tasyāṃ divākaraḥ | vyadṛśyatāsakṛt pumbhiḥ kabandhaiḥ parivāritaḥ ||
Disse Vaiśampāyana: Naquela cidade, todos os dias, ao nascer e ao pôr do sol, os habitantes viam repetidas vezes o Sol como se estivesse cercado por troncos sem cabeça. Era um presságio funesto de calamidade e do colapso da ordem.
वैशम्पायन उवाच
When adharma ripens, nature itself seems to mirror the moral disorder through ominous signs; such portents warn that unchecked wrongdoing leads to collective ruin.
Vaiśampāyana describes a fearful omen in a city: at dawn and dusk the Sun appears repeatedly as if ringed by kabandhas (headless trunks), signaling impending catastrophe.