Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

विमुक्तशस्त्रैश्न तथा व्युपस्करै- हतानुकर्षविनिषड्रबन्धनै: । प्रभग्ननीडैर्मणिहेम भूषितै: स्तृता मही द्यौरिव शारदैर्घनी:,उनपर जो अस्त्र-शस्त्र रखे गये थे, वे सब दूर जा पड़े हैं। सारी सामग्री नष्ट हो गयी है। अनुकर्ष, तूणीर और बन्धनरज्जु--ये सब-के-सब नष्ट-भ्रष्ट हो गये हैं। उन रथोंकी बैठकें टूट-फूट गयी हैं। सुवर्ण और मणियोंसे विभूषित उन रथोंद्वारा आच्छादित हुई पृथ्वी शरद्‌- ऋतुके बादलोंसे ढके हुए आकाशके समान जान पड़ती है

vimuktaśastraiś ca tathā vyupaskaraiḥ hatānukarṣaviniṣaḍrabandhanaiḥ | prabhagnanīḍair maṇihemabhūṣitaiḥ stṛtā mahī dyaur iva śāradāir ghanaiḥ ||

Śalya disse: “As carruagens foram despojadas de suas armas, e seus acessórios e equipamentos se espalharam. Seus jugos, aljavas e cordas de amarração jazem arruinados e rasgados. Seus assentos e armações estão quebrados. Assim, a terra, coberta por aquelas carruagens outrora adornadas com ouro e gemas, parece o céu velado por nuvens de outono.”

विमुक्तreleased, cast off
विमुक्त:
Karta
TypeAdjective
Rootविमुक्त (वि+मुच्, क्त)
FormNeuter, Nominative, Plural
शस्त्रैःwith weapons
शस्त्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootशस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
not
:
TypeIndeclinable
Root
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
व्युपस्करैःwith scattered equipment/gear
व्युपस्करैः:
Karana
TypeNoun
Rootव्युपस्कर (वि+उपस्कर)
FormMasculine, Instrumental, Plural
हतdestroyed
हत:
Karta
TypeAdjective
Rootहत (हन्, क्त)
FormNeuter, Nominative, Plural
अनुकर्षtraces/drag-ropes (of chariots)
अनुकर्ष:
Karta
TypeNoun
Rootअनुकर्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
विनिषड्रquivers/fixtures (contextual; chariot fittings)
विनिषड्र:
Karta
TypeNoun
Rootविनिषड्र
FormMasculine, Nominative, Plural
बन्धनैःwith bindings/fastenings
बन्धनैः:
Karana
TypeNoun
Rootबन्धन
FormNeuter, Instrumental, Plural
प्रभग्नbroken, shattered
प्रभग्न:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रभग्न (प्र+भञ्ज्, क्त)
FormNeuter, Nominative, Plural
नीडैःwith nests/seats (i.e., chariot platforms)
नीडैः:
Karana
TypeNoun
Rootनीड
FormNeuter, Instrumental, Plural
मणिwith gems
मणि:
Karana
TypeNoun
Rootमणि
FormMasculine, Instrumental, Plural
हेमwith gold
हेम:
Karana
TypeNoun
Rootहेम
FormNeuter, Instrumental, Singular
भूषितैःadorned
भूषितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootभूषित (भूष्, क्त)
FormNeuter, Instrumental, Plural
स्तृताstrewn/covered
स्तृता:
TypeVerb
Rootस्तृ (स्तॄ/स्तृ, क्त/क्तिन्-प्रयोग; here as past passive participle sense)
FormPast (PPP sense)
महीthe earth
मही:
Karta
TypeNoun
Rootमही
FormFeminine, Nominative, Singular
द्यौःthe sky
द्यौः:
Karta
TypeNoun
Rootद्यौ (दिव्)
FormFeminine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
शारदैःautumnal
शारदैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशारद
FormMasculine, Instrumental, Plural
घनीःclouds
घनीः:
Karana
TypeNoun
Rootघन
FormMasculine, Instrumental, Plural

शल्य उवाच

Ś
Śalya
C
chariots (ratha)
W
weapons (śastra)
C
chariot equipment/fittings (upaskara)
Y
yoke/draw-gear (anukarṣa)
Q
quiver (viniṣaḍra)
B
binding ropes/straps (bandhana)
G
gems (maṇi)
G
gold (hema)
E
earth (mahī)
S
sky (dyauḥ)
A
autumn clouds (śāradāḥ ghanāḥ)