Previous Verse
Next Verse

Shloka 110

तथा ज्वलन्तमस्त्राग्निं गुरु सर्वधनुष्मताम्‌ । निर्दहन्तं च समरे दुर्धर्ष द्रोणममोजसा

tathā jvalantam astrāgniṁ guruṁ sarva-dhanuṣmatām | nirdahantaṁ ca samare durdharṣaṁ droṇam ojasā ||

Disse Sañjaya: «Mesmo quando Droṇa—em chamas como um fogo de projéteis, preceptor de todos os arqueiros—abrasava o campo de batalha e queimava o exército inimigo no combate, invencível por sua própria força, os Pāñcālas, enfrentando-o diretamente, permaneceram firmes e lutaram por seus aliados, os Pāṇḍavas. Ó Arjuna, subjugador de inimigos, os guerreiros de Pāñcāla estão sempre voltados para a vitória; não se afastam da batalha por medo, nem mesmo de Karṇa, o filho do sūta (auriga).»

तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
ज्वलन्तम्blazing
ज्वलन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootज्वलत् (√ज्वल्)
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
अस्त्राग्निम्the fire of weapons (missiles)
अस्त्राग्निम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र + अग्नि
FormMasculine, Accusative, Singular
गुरुम्teacher, preceptor
गुरुम्:
Karma
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Accusative, Singular
सर्वधनुष्मताम्of all bowmen/archers
सर्वधनुष्मताम्:
TypeNoun
Rootसर्व + धनुष्मत्
FormMasculine, Genitive, Plural
निर्दहन्तम्burning up, consuming
निर्दहन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनिर्दहन्त् (नि: + √दह्)
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
दुर्धर्षम्hard to assail, unconquerable
दुर्धर्षम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदुर्धर्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
द्रोणम्Drona
द्रोणम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Accusative, Singular
अमोजसाwith (his) strength/energy
अमोजसा:
Karana
TypeNoun
Rootअ + ओजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Droṇācārya)
P
Pāñcālas
P
Pāṇḍavas
A
Arjuna
K
Karṇa
A
astra (weapons/missiles)
B
battlefield (samara)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma expressed as steadfast courage and loyalty: even against an overwhelming foe like Droṇa, the Pāñcālas do not abandon their allies, and true martial duty is shown by not turning away from battle out of fear.

Sañjaya describes the Pāñcālas’ resolve: despite facing Droṇa, who devastates armies like a blazing fire of weapons, they continue to fight firmly for the Pāṇḍavas and are not intimidated into retreat—even by Karṇa.