पाणौ पृषत्का निशिता ममैव धनुश्व सज्यं विततं सबाणम्
pāṇau pṛṣatkā niśitā mamaiva dhanuś ca sajyaṃ vitataṃ sabāṇam
Disse Sañjaya: “Em minha própria mão há flechas agudas, bem afiadas; e meu arco também está encordoado, retesado e pronto com suas setas.”
संजय उवाच
The verse highlights disciplined preparedness: in a dharmic framework, a warrior’s readiness—stringing the bow, keeping arrows honed—signals commitment to one’s appointed duty, even when the duty is harsh and morally weighty.
Sañjaya reports a combat-ready stance: arrows are in hand and the bow is already strung and taut, indicating immediate readiness for engagement in the ongoing battle of Kurukṣetra.