भीष्मस्य दुर्योधनं प्रति उपालम्भः
Bhīṣma’s Reproof to Duryodhana
सभामानीय दुर्बुद्धे बहुधा क्लेशिता त्वया । तव च प्रियकामेन आश्रमस्था दुरात्मना
sabhām ānīya durbuddhe bahudhā kleśitā tvayā | tava ca priyakāmena āśramasthā durātmanā
Disse Sañjaya: «Ó homem de mente perversa! Tu a levaste à assembleia real e a atormentaste de muitas maneiras. E tu—de coração ímpio—fizeste isso movido pelo desejo de agradar a ti mesmo, embora ela fosse uma mulher que vivia sob a proteção do lar e da ordem sagrada do dharma.»
संजय उवाच
The verse condemns the misuse of authority and public humiliation: dragging a protected person into a public arena and causing suffering for selfish gratification is adharma, revealing a corrupted mind and character.
Sañjaya, narrating events, rebukes an evil-minded figure for having brought someone into the royal assembly and repeatedly tormented her, emphasizing that the act was driven by base desire and wicked intent.