Adhyāya 78 — Bhīṣma’s Advance, Duryodhana’s Rally, and Concurrent Duels (भीष्मस्याभ्युद्यमः, दुर्योधनस्योत्साहवचनम्, विविधयुद्धवर्णनम्)
प्रजानाथ! महाबली कौरव तथा पाण्डव एक-दूसरेके अस्त्र-शस्त्रोंका निवारण करते हुए जूझ रहे थे ।। इति श्रीमहा भारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि षष्ठदिवसयुद्धारम्भे पज्चसप्ततितमो<ध्याय:
Sañjaya uvāca: Prajānātha! Mahābalī Kauravā tathā Pāṇḍavā eka-dūṣareke astra-śastrōṅkā nivāraṇa karate hue jūjha rahe the. Iti Śrīmahābhārate Bhīṣmaparvaṇi Bhīṣmavadhaparvaṇi ṣaṣṭha-divasa-yuddhārambhe pañca-saptatitamo 'dhyāyaḥ.
Sañjaya disse: “Ó senhor do povo! Os poderosos Kauravas e os poderosos Pāṇḍavas estavam travados em combate, cada qual rebatendo os projéteis e as armas do outro.” Assim, no Mahābhārata, no Bhīṣma Parva, na seção relativa à queda de Bhīṣma, ao início da luta do sexto dia, termina o septuagésimo quinto capítulo.
संजय उवाच