Adhyāya 70: Sātyaki’s Arrow-Display and the Bhūriśravas Engagement; Twilight Withdrawal
ऋषींश्वैव हि गोविन्दस्तपश्चैवाभ्यकल्पयत् । स््रष्टारं जगतश्नापि महात्मा प्रभुरव्यय:,महात्मा अविनाशी प्रभु गोविन्दने ही ऋषियों तथा तपस्याकी रचना की है। जगत्स्रष्टा प्रजापतिको भी उन्होंने ही उत्पन्न किया है
ṛṣīṁś caiva hi govindas tapaś caivābhyakalpayat | sraṣṭāraṁ jagataś cāpi mahātmā prabhur avyayaḥ ||
Bhīṣma disse: “Govinda —o Senhor de grande alma, soberano e imperecível— ordenou os sábios e estabeleceu também a disciplina da austeridade (tapas). De fato, foi Ele quem fez surgir Prajāpati, o criador dos mundos.”
भीष्म उवाच
The verse grounds dharma in a divine source: Govinda institutes the ṛṣis (authoritative seers) and tapaḥ (austerity/self-discipline), and even the cosmic creator (Prajāpati) arises from Him. Ethically, it elevates self-restraint and the guidance of realized sages as pillars of right order, ultimately rooted in the imperishable Lord.
Bhīṣma is speaking and praising/affirming Govinda’s supreme status. He frames Govinda not only as a protector but as the originator of the institutions and beings that sustain the world—sages, austerity, and the progenitor-creator—thereby reinforcing divine sovereignty within the broader war-time discourse of Bhīṣma Parva.