Adhyāya 69: Strategic duels under Bhīṣma’s command
Virāṭa–Bhīṣma; Arjuna–Aśvatthāmā; Bhīma–Duryodhana; Abhimanyu–Lakṣmaṇa
वारितो5सि मया तात मुनिभिरव्वेदपारगै: । मा गच्छ संयुगं तेन वासुदेवेन धन्विना
Bhīṣma uvāca |
Vārito ’si mayā tāta munibhir avvedapāragaiḥ |
Mā gaccha saṃyugaṃ tena Vāsudevena dhanvinā ||
Bhīṣma disse: “Meu filho, foste advertido — por mim e por sábios que dominaram os Vedas. Não vás ao combate contra Vāsudeva, o arqueiro. Contudo, iludido, não deste valor a estes conselhos.”
भीष्म उवाच
Heed wise counsel grounded in dharma and sacred knowledge; delusion (moha) makes one disregard warnings and rush toward self-destruction, especially when opposing the divinely guided.
Bhishma addresses a younger person as “tāta,” reminding him that both Bhishma and Veda-knowing sages had warned him not to enter combat against the bow-bearing Vāsudeva (Kṛṣṇa), but the warning was ignored due to delusion.