Babhruvāhana’s Lament and Appeal for Expiation (प्रायश्चित्त-याचना)
मया तु मोहनी नाम मायैषा सम्प्रदर्शिता | प्रियार्थ पुरुषेन्द्रस्य पितुस्तेडद्य यशस्विन:,“यह तो मैंने आज तुम्हारे यशस्वी पिता पुरुषप्रवर धनंजयका प्रिय करनेके लिये मोहनी माया दिखलायी है
mayā tu mohinī nāma māyaiṣā sampradarśitā | priyārthaṃ puruṣendrasya pituḥ te’dya yaśasvinaḥ ||
Vaiśaṃpāyana disse: “Fui eu quem, hoje, exibiu esta ilusão chamada ‘Mohinī’—mostrada para agradar teu pai glorioso, o melhor dos homens.”
वैशमग्पायन उवाच