Uttaṅka’s Petition for Madayantī’s Divine Earrings (Maṇikuṇḍala) — Agreement, Proof, and Vigilance
अहल्योवाच परितुष्टास्मि ते विप्र नित्यं भकत्या तवानघ । पर्याप्तमेतद् भद्गं ते गच्छ तात यथेप्सितम्,अहल्या बोली--निष्पाप ब्राह्मण! मैं तुम्हारे भक्ति-भावसे सदा संतुष्ट हूँ। बेटा! मेरे लिये इतना ही बहुत है। तुम्हारा कल्याण हो। अब तुम्हारी जहाँ इच्छा हो, जाओ
Ahalyā disse: “Ó brâmane sem pecado, estou sempre satisfeita com a tua devoção. Meu filho, para mim isto basta. Que o bem te acompanhe. Agora vai para onde desejares.”
गौतम उवाच