Cāturhotra as Inner Sacrifice (Yoga-Yajña) and Nārāyaṇa Recitation
इस प्रकार श्रीमह्याभारत आश्वमेधिकपर्वके अन्तर्गत अनुगीतापर्वमें ब्राह्मण-गीताविषयक चौबीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraḥ śrīmahābhārate āśvamedhika-parvake antargata anugītā-parvaṇi brāhmaṇa-gītā-viṣayakaś caturviṁśatitamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ
Assim termina o vigésimo quarto capítulo, sobre o tema do “Canto do Brāhmane” (Brāhmaṇa-gītā), dentro da seção Anugītā do Aśvamedhika Parva do venerável Mahābhārata. A narração assinala o encerramento formal do capítulo, indicando a transição para a parte seguinte de ensinamento e reflexão sobre o dharma.
नारद उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: its function is to mark the completion of a chapter devoted to the Brāhmaṇa-gītā theme within the Anugītā. The implied pedagogical point is structural—signaling that a unit of ethical-spiritual instruction has concluded and the text is moving onward.
The speaker label indicates Nārada, but the sentence itself serves as an editorial/narrative closure: it announces that the twenty-fourth chapter on the Brāhmaṇa-gītā topic in the Anugītā portion of the Aśvamedhika Parva has ended.