Shloka 13

गान्धार्याश्च पृथायाश्व विधिवन्नामगोत्रत: । शौचं निर्वर्तयन्तस्ते तत्रोषुर्नगराद्‌ बहि:,फिर विधिपूर्वक नाम और गोत्रका उच्चारण करते हुए गान्धारी और कुन्तीके लिये भी उन्होंने जल-दान किया। तत्पश्चात्‌ शौचसम्पादन या अशौचनिवृत्तिके लिये प्रयत्न करते हुए वे सब लोग नगरसे बाहर ही ठहर गये

gāndhāryāś ca pṛthāyāś ca vidhivan nāmagotrataḥ | śaucaṃ nirvartayantas te tatrōṣur nagarād bahiḥ ||

Depois, observando o rito prescrito e pronunciando o nome e a linhagem como requerido, ofereceram também a oblação de água por Gāndhārī e por Pṛthā (Kuntī). Em seguida, empenhados em concluir os ritos de purificação e afastar a impureza, todos permaneceram fora da cidade.

गान्धार्याःof/for Gandhārī
गान्धार्याः:
Sampradana
TypeNoun
Rootगान्धारी
FormFeminine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पृथायाःof/for Pṛthā (Kuntī)
पृथायाः:
Sampradana
TypeNoun
Rootपृथा
FormFeminine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विधिवत्according to rule/ritual
विधिवत्:
TypeIndeclinable
Rootविधिवत्
नामname
नाम:
Karma
TypeNoun
Rootनामन्
FormNeuter, Accusative, Singular
गोत्रतःfrom/with reference to lineage (gotra)
गोत्रतः:
TypeNoun
Rootगोत्र
FormNeuter, Ablative, Singular
शौचम्purification/cleansing rite
शौचम्:
Karma
TypeNoun
Rootशौच
FormNeuter, Accusative, Singular
निर्वर्तयन्तःperforming/accomplishing
निर्वर्तयन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootनिर्वर्तय् (नि + वृत्/वर्त् caus.)
FormPresent (participle), Parasmaipada (active), Masculine, Nominative, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
ऊषुःstayed/dwelt
ऊषुः:
TypeVerb
Rootवस्
FormPerfect, 3rd, Plural, Parasmaipada
नगरात्from the city
नगरात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनगर
FormNeuter, Ablative, Singular
बहिःoutside
बहिः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootबहिः

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gāndhārī
P
Pṛthā (Kuntī)
N
nagara (the city)

Educational Q&A

The verse underscores dharma as disciplined observance of prescribed rites: honoring the dead through proper identification (name and lineage) and maintaining ritual purity by observing śauca, including staying outside the settlement during the impurity period.

After the deaths, the survivors perform the formal water-offering for Gandhārī and Kuntī, reciting their name and gotra as required, and then remain outside the city while completing the purification observances associated with mourning.