Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Go-apahāra (Cattle Theft), Go-dāna (Cow-Gift), and Suvarṇa-dakṣiṇā (Gold Fee): Karmic Consequence and Purificatory Merit

अस्ति चैव कृतं पापमज्ञानात्‌ तदपि त्वया । चरस्व पापं पश्चाद्‌ वा पूर्व वा त्वं यथेच्छसि

asti caiva kṛtaṃ pāpam ajñānāt tad api tvayā | carasva pāpaṃ paścād vā pūrva vā tvaṃ yathecchasi ||

“Ainda assim, também por ti foi cometido um pecado—sem intenção, por ignorância. Portanto, sofre a consequência desse pecado, seja depois ou primeiro, como tu mesmo desejares.”

[{'term''asti', 'definition': 'there is
[{'term':
it exists'}, {'term''caiva (ca + eva)', 'definition': 'and indeed
it exists'}, {'term':
moreover, emphatically'}, {'term''kṛtam', 'definition': 'done
moreover, emphatically'}, {'term':
committed'}, {'term''pāpam', 'definition': 'sin
committed'}, {'term':
wrongful act (and its moral consequence)'}, {'term''ajñānāt', 'definition': 'from ignorance
wrongful act (and its moral consequence)'}, {'term':
without knowing'}, {'term''tad api', 'definition': 'even that
without knowing'}, {'term':
that too'}, {'term''tvayā', 'definition': 'by you (instrumental singular)'}, {'term': 'carasva', 'definition': 'undergo
that too'}, {'term':
bear (the result)'}, {'term''paścāt', 'definition': 'afterwards
bear (the result)'}, {'term':
later'}, {'term''vā', 'definition': 'or'}, {'term': 'pūrva', 'definition': 'before
later'}, {'term':
first'}, {'term''tvaṃ', 'definition': 'you'}, {'term': 'yathecchasi (yathā + icchasi)', 'definition': 'as you wish
first'}, {'term':

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (Brāhmaṇa)

Educational Q&A

Even unintended wrongdoing (done from ignorance) still carries karmic consequence; moral order requires that it be experienced, though the timing of its fruition may be presented as a choice.

A brāhmaṇa speaker states that the addressed person, despite many merits, has also incurred a single sin unknowingly, and is told to undergo its result either later or earlier according to preference.