Adhyāya 60: Dāna vs. Yajña—Royal Giving, Protection, and Karmic Share
“जो केवल साग खाकर रहनेका नियम लेता है वह गोधनसे सम्पन्न होता है। तृण खाकर रहनेवाले मनुष्योंको स्वर्गकी प्राप्ति होती है। तीनों कालमें स्नान करनेसे बहुतेरी स्त्रियोंकी प्राप्ति होती है और हवा पीकर रहनेसे मनुष्यको यज्ञका फल प्राप्त होता है ।।
vaiśampāyana uvāca | nityasnānī bhaved dakṣaḥ sandhye tu dve japan dvijaḥ | maruṃ sādhayato rājan nākapṛṣṭham anāśake ||
Vaiśampāyana disse: “O homem que assume a regra de viver apenas de folhas e verduras torna-se próspero em riqueza de gado; os que vivem de relva alcançam o céu. Banhar-se nos três tempos traz muitas esposas, e viver como ‘bebendo o vento’ concede o fruto do sacrifício. Quem se banha diariamente torna-se capaz e eficiente; e o duas-vezes-nascido que faz japa nas duas junções do crepúsculo (aurora e ocaso) obtém mérito espiritual. Ó Rei, quem pratica a austera disciplina do deserto alcança o céu; e quem vive sem comer (subsistindo apenas do ar) obtém o fruto de um rito sacrificial.”
वैशम्पायन उवाच
The verse links specific disciplines—daily bathing, sandhyā-time japa, severe austerity, and fasting—to corresponding fruits (competence, spiritual merit, heaven, and sacrificial reward), emphasizing that self-restraint and regular practice are forms of dharma that generate puṇya.
Vaiśampāyana continues instructive discourse to the king-listener, listing observances and austerities along with their promised results, as part of Anuśāsana Parva’s broader teaching on dharma, vows, and religious conduct.