ब्राह्मणपूजा-राजधर्मः | Royal Duty of Honoring Learned Brahmins
सतं विदित्वा तु भगुर्निश्चक्रामाश्रमात् तदा । पूजयामास च ततो विधिना नृपसत्तमम्
sataṁ viditvā tu bhagur niścakrāmāśramāt tadā | pūjayāmāsa ca tato vidhinā nṛpasattamam ||
Disse Bhīṣma: Tendo-o reconhecido como um homem verdadeiramente virtuoso, Bhagu então saiu de seu eremitério. Depois, de acordo com os ritos e a etiqueta apropriados, honrou devidamente o melhor dos reis—afirmando que a retidão não se revela apenas na austeridade, mas também na conduta respeitosa para com os dignos.
भीष्म उवाच
True dharma includes recognizing virtue in others and responding with appropriate honor; righteousness is expressed through disciplined, rule-guided conduct (vidhi), especially in receiving and respecting worthy persons.
The sage Bhagu, realizing the visitor is a righteous and eminent king, comes out of his hermitage and formally honors him according to prescribed rites and proper etiquette.