मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
लोकानवेक्ष्य जननीव पुत्रान् सर्वात्मना सर्वगुणोपपन्नान् । तत्स्थनकं ब्राह्ममभीप्समानै- गज़ा सदैवात्मवशैरुपास्या
lokān avekṣya jananīva putrān sarvātmanā sarvaguṇopapannān | tat-sthanakaṁ brāhmam abhīpsamānaiḥ gaṅgā sadaivātma-vaśair upāsyā ||
Assim como uma mãe contempla os filhos com olhar de ternura e os protege, do mesmo modo Gaṅgā, com todo o seu ser, vela pelos mundos dotados de toda excelência—por aqueles que nela se refugiam—com um olhar compassivo, concedendo-lhes proteção. Por isso, os que anseiam alcançar o mundo de Brahman devem dominar a mente e venerar Gaṅgā sempre com sentimento maternal.
सिद्ध उवाच
The verse teaches that sincere worship of Gaṅgā, performed with self-mastery (control of mind and senses) and a maternal attitude of trust and reverence, supports the aspirant’s higher spiritual aim—here expressed as attaining Brahmaloka—because Gaṅgā protects and nurtures her devotees like a mother protects her children.
A Siddha describes Gaṅgā’s divine role: she compassionately watches over the worlds and especially those who take refuge in her, protecting them as a mother would. On that basis, he instructs seekers of the Brahman-world to worship her continually with disciplined minds.