मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
उत्क्रामद्िश्व यः प्राण: प्रयत: शिष्टसम्मत: । चिन्तयेन्मनसा गड़ां स गतिं परमां लभेत्
utkrāmadiśva yaḥ prāṇaḥ prayataḥ śiṣṭa-sammataḥ | cintayen manasā gaṅgāṃ sa gatiṃ paramāṃ labhet ||
Disse o Siddha: A pessoa disciplinada, estimada pelos virtuosos, que—no momento em que o sopro da vida se retira—recorda em sua mente o rio Gaṅgā, alcança o estado supremo.
सिद्ध उवाच
At life’s final moment, a disciplined and ethically respected person who fixes the mind on the sacred Gaṅgā gains the highest posthumous destiny; inner purity and final remembrance are presented as decisive.
A Siddha delivers an instruction about the time of death: when the prāṇa departs, mental recollection of Gaṅgā—supported by a life of restraint and good conduct—leads to the supreme gati.