Previous Verse

Shloka 94

अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः

Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration

इति श्रीमहा भारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि पूरुवंशानुकीर्तने चतुर्नवतितमो 5 ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्याभारत आदिपर्वके अन्तर्गत सम्भवपर्वमें प्रुवंशवर्णनविषयक चौरानबेवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi pūruvaṃśānukīrtane caturṇavatitamo 'dhyāyaḥ |

Assim, no venerável Mahābhārata, dentro do Ādi Parva—mais precisamente no Sambhava Parva—conclui-se o nonagésimo quarto capítulo, dedicado à recitação e ao relato da linhagem de Pūru. O narrador assinala o encerramento formal do capítulo, indicando uma transição na narrativa genealógica e de origens que sustenta os fundamentos morais e dinásticos do épico.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीfortune; honorific 'Śrī'
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Ādi-parvan
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
पूरुवंशानुकीर्तनेin the recitation/description of the Puru lineage
पूरुवंशानुकीर्तने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपूरुवंशानुकीर्तन
FormNeuter, Locative, Singular
चतुर्नवतितमःninety-fourth
चतुर्नवतितमः:
TypeAdjective
Rootचतुर्नवतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
P
Pūru
P
Pūruvaṃśa

Educational Q&A

This closing colophon underscores the Mahābhārata’s ethical method: grounding later moral conflicts in lineage, succession, and legitimacy. By carefully preserving dynastic memory (vaṃśa-anukīrtana), the text frames dharma not as abstract theory but as something inherited, tested, and enacted across generations.

The speaker marks the end of a chapter within the Sambhava Parva that recounts the Pūru lineage. It is a formal chapter-ending statement (colophon) indicating that the genealogical narration has reached a stopping point and the text will proceed to the next segment.