Previous Verse

Shloka 133

अध्याय ५७ — राजोपरिचरवसोः धर्मोपदेशः, सत्यवत्याः उत्पत्तिः, व्यासजन्म च

Adhyāya 57: Indra’s Counsel to King Vasu; Origin of Satyavatī; Birth of Vyāsa

कौरव्यकुलजास्त्वेते प्रविष्टा हव्यवाहनम्‌ । एरक, कुण्डल, वेणी, वेणीस्कन्ध, कुमारक, बाहुक, शंगवेर, धूर्तक, प्रातर और आतक --ये कौरव्य-कुलके नाग यज्ञाग्निमें जल मरे थे

śaunaka uvāca |

kauravyakulajāstvete praviṣṭā havyavāhanam |

erakaḥ kuṇḍalo veṇī veṇīskandhaḥ kumārako bāhukaḥ śaṅgaveras dhūrtakaḥ prātara ātakaś ca—ete kauravya-kulasya nāgā yajñāgnau jvalitāḥ mṛtāḥ |

Śaunaka disse: “Estas serpentes, nascidas na linhagem Kauravya, entraram no fogo do sacrifício. Eraka, Kuṇḍala, Veṇī, Veṇīskandha, Kumāraka, Bāhuka, Śaṅgavera, Dhūrtaka, Prātara e Ātaka — esses Nāgas do clã Kauravya foram queimados até a morte no fogo ardente do rito.”

कौरव्यकुलजाःborn in the Kaurava lineage
कौरव्यकुलजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकौरव्यकुलज
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रविष्टाःhaving entered
प्रविष्टाः:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-विश्
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (क्त)
हव्यवाहनम्the fire (Agni), carrier of oblations
हव्यवाहनम्:
Karma
TypeNoun
Rootहव्यवाहन
FormMasculine, Accusative, Singular

शौनक उवाच

Ś
Śaunaka
K
Kauravya clan (Kauravya-kula)
A
Agni (Havyavāhana)
Y
Yajña (sacrifice)
Y
Yajñāgni (sacrificial fire)
N
Nāgas (serpents)
E
Eraka
K
Kuṇḍala
V
Veṇī
V
Veṇīskandha
K
Kumāraka
B
Bāhuka
Ś
Śaṅgavera
D
Dhūrtaka
P
Prātara
Ā
Ātaka

Educational Q&A

The verse highlights how sacred institutions can be corrupted by revenge: when ritual is driven by hostility rather than dharma, it produces catastrophic harm. It implicitly warns that ends pursued through indiscriminate violence—even under a religious form—carry grave moral weight.

Śaunaka lists specific Nāgas of the Kauravya lineage who, during the snake-sacrifice (sarpa-satra), entered the sacrificial fire and were burned to death—an episode within the broader account of the destructive power of Janamejaya’s rite against the serpents.