Next Verse

Shloka 1

द्रौपदी-वरण-प्रत्ययः — Intelligence Reports and the Kaurava Court’s Response

अ-णक्राछ (वैवाहिकपर्व) द्विनवत्यधिकशततमो< ध्याय: धृष्टय्युम्नके द्वारा द्रोपदी तथा पाण्डवोंका हाल सुनकर राजा द्रपदका उनके पास पुरोहितको भेजना तथा पुरोहित और युधिष्ठिरकी बातचीत वैशम्पायन उवाच ततस्तथोक्तः परिद्ृष्टरूप: पित्रे शशंसाथ स राजपुत्र: । धृष्टद्युम्न: सोमकानां प्रबहों वृत्तं यथा येन हृता च कृष्णा,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! राजा द्रपदके यों कहनेपर सोमकशिरोमणि राजकुमार धृष्टद्युम्न अत्यन्त हर्षमें भरकर वहाँ जो वृत्तान्त हुआ था एवं जो कृष्णाको ले गया, वह कौन था, वह सब समाचार कहने लगे

vaiśampāyana uvāca | tatas tathoktaḥ paridṛṣṭarūpaḥ pitre śaśaṃsātha sa rājaputraḥ | dhṛṣṭadyumnaḥ somakānāṃ prabho vṛttaṃ yathā yena hṛtā ca kṛṣṇā ||

Disse Vaiśampāyana: Então aquele príncipe, assim interpelado e tendo compreendido claramente o assunto, relatou-o a seu pai. Dhṛṣṭadyumna, senhor dos Somakas, narrou por inteiro o que ali ocorrera e por quem Kṛṣṇā (Draupadī) fora levada—preparando o cenário para que Drupada respondesse de acordo com o dever régio e o dharma.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
ततःthen
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तथाthus
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
उक्तःhaving been told/addressed
उक्तः:
TypeAdjective
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)
परिदृष्ट-रूपःwhose appearance had been seen/observed
परिदृष्ट-रूपः:
TypeAdjective
Rootपरिदृष्ट-रूप
FormMasculine, Nominative, Singular
पित्रेto (his) father
पित्रे:
Sampradana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Dative, Singular
शशंसreported/told
शशंस:
TypeVerb
Rootशंस्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
अथthen/and now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
राज-पुत्रःthe prince
राज-पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootराजपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
धृष्टद्युम्नःDhṛṣṭadyumna
धृष्टद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमकानाम्of the Somakas
सोमकानाम्:
TypeNoun
Rootसोमक
FormMasculine, Genitive, Plural
प्रभवःthe foremost/leader
प्रभवः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभव
FormMasculine, Nominative, Singular
वृत्तम्the event/account
वृत्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter, Accusative, Singular
यथाas/how
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
येनby whom/with which
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
हृताwas taken away
हृता:
TypeAdjective
Rootहृ
FormFeminine, Nominative, Singular, kta (past passive participle)
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृष्णाKṛṣṇā (Draupadī)
कृष्णा:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्णा
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
D
Dhṛṣṭadyumna
D
Drupada
K
Kṛṣṇā (Draupadī)
S
Somakas
P
Pāṇḍavas