और्वोपाख्यानम्
Aurva Episode: Restoration of Sight and Restraint of World-Destructive Anger
ततो भागीकृतो देवैर्वज्ञभाग उपास्यते । लोके यशो धनं किंचित् सैव वज्जतनु: स्मृता,तबसे अनेक भागोंमें बँटे हुए उस वज्रके प्रत्येक भागकी देवतालोग उपासना करते हैं। लोकमें उत्कृष्ट धन और यश आदि जो कुछ भी वस्तु है, उसे वज्जका स्वरूप माना गया है
tato bhāgīkṛto devair vajrabhāga upāsyate | loke yaśo dhanaṃ kiñcit saiva vajratanūḥ smṛtā ||
“Então, quando o Vajra foi dividido em porções, os deuses passaram a venerar cada porção desse Vajra. Tudo o que no mundo é tido por excelente—como fama e riqueza—é lembrado como sendo da própria natureza do Vajra.”
गन्धर्व उवाच
The verse suggests that what people prize as worldly excellence—fame and wealth—can be viewed as manifestations of a revered divine potency (the Vajra). It implicitly cautions that such goods are not merely personal achievements but participate in a larger sacred order and therefore deserve humility and reverence.
A Gandharva describes how the Vajra, once divided into parts, becomes an object of worship for the gods in each of its portions, and then extends the idea by identifying worldly fame and wealth as sharing in the Vajra’s very ‘form’ or nature.