कुन्ती-युधिष्ठिरसंवादः
Kuntī–Yudhiṣṭhira Dialogue on Bhīma’s Mission
पुनरस्मानुपादाय तथैव व्रज भारत । त्वं हि नो बलवानेको यथा सततगस्तथा,'भैया! तुम पुन: पूर्ववत् हम सबको लेकर चलो। हमलोगोंमें एक तुम्हीं अधिक बलवान् और उसी प्रकार निरन्तर चलने-फिरनेमें भी समर्थ हो'
punar asmān upādāya tathaiva vraja bhārata | tvaṃ hi no balavān eko yathā satata-gas tathā ||
“Ó Bhārata, toma-nos de novo e prossegue como antes. Entre nós, só tu és o forte—e também o único capaz de avançar continuamente, sem vacilar.”
विदुर उवाच
Strength is not merely physical power but the capacity to sustain effort and bear responsibility for others; the capable person should lead and protect the group through steady perseverance.
Vidura addresses a person called “Bhārata,” urging him to take the others along again and continue the journey as before, because he alone has the strength and endurance to keep moving steadily.